Thursday, March 14, 2013

311後的馬拉松




說日本是長跑大國應該沒有誇張,看朋友們在分享東京馬拉松的喜悅,感受到這馬拉松的過人魅力,能號召東京巿民熱情投入當中,帶動整個城市環繞著馬拉松運行,超越了長跑運動的本質。日本的長跑文化已成為一股新的巨大能量,特別在311東北大地震後,一種沉著應對、集合力量、一起向前的願望,正正透過馬拉松的活動體現出來。我們對日本人在災難中的秩序感到敬佩,對他們尊重人的存在感受深表欣賞,同甘共苦是民間一直的聲音,這種集體願望遇上了馬拉松,令馬拉松在日本發光發熱,散發獨有的親切感,令人神往。

每年,日本有近百多個大小不同的長跑賽事,分佈全國各地年中無休,最有名氣的都位於日本的大城巿如東京,大阪,神戶等,但作為災後震興民心凝聚力量的賽事,日本選上在一座古城舉辦一場馬拉松,讓人跑過京都的古跡和濃厚的人情味,感受自己的存在和經歷一起向前的感動。人在經歷過巨變或是面對過生死,通常會想起自己的出處或想念至親的愛護。日本選上京都來舉辦馬拉松記念311,開放日本人心中最無價的古城,這不但細心照顧了人性的需要,更是對馬拉松有最高的尊重。

311後我經常往返日本,在機場必會看見一幅大海報,以傳統的色調畫出跳躍中的鯉魚,是日本諺語中登龍門(とうりゅうもん)的意境,要達至成功必須竭盡全力在急流上飛越龍門,排除萬難最終成為龍的化身。而這跳躍的力量正是我們再次前往日本所帶給他們的支持,我很記得平日木無表情的機場關員在地震後也對我的到訪說聲多謝,也正是這海報的原意:Japan Rising Again. Thank you for your support.


以下是日本觀光廳對這海報的表達:
東日本大震災は、多くの悲しみを日本にもたらしました。しかし私たちは、少しづつですが、しかし着実に復興への道を進んでいます。震災後、海外の皆さんからも大変多くの心のこもったメッセージや多くの御支援を頂きました。「感謝」の気持ちは簡単な言葉では言いつくせません。

在311東北大地震中日本承受了很多苦難,但我們正在踏實地一步一步向著復興之路前進。災後能得到大家從海外到來的支援與關心,這份「感謝」之情實在難以用言語表達。


海報是日本京都的璧畫大師木村英輝的作品,他的璧畫遍佈京都,在鴨川的食府,高島屋百貨店,或是袛院內都耀目生輝。這散發傳統色彩的海報令我想起京都馬拉松,它們兩者不謀而合的神韻,說明了日本人要重新「一起努力走」的想法。將這能量注入馬拉松更為它增添重視傳統,互相支持,共同渡過的氣質,是日本獨有的京都馬拉松。我慶幸在去年311的一週年當日參與過,而今年在此仍在回味這份濃情暖意,畢生難忘。



筆者去年有關京都馬拉松的文章「我的快樂比天高」
http://thehousenews.com/nature/我的快樂比天高/

日本觀光廳有關Rising Japan海報的網址:(日語)
http://www.mlit.go.jp/kankocho/news08_000103.html

京都璧畫大師木村英輝的網頁:(日語)

No comments:

Post a Comment